第348期:聊聊starter这个词

今天我们来聊聊starter这个词。很简单的一个词,有很多意思。可以指机械装置上的启动器,也可以指西餐里的开胃菜,还可以指初学者。但这不是我们今天要说的意思。

今天我们要讲的是两个跟starter有关的英语习惯用语,都很简单,但会用的人不多。

1. For starters

如果你正在准备托福考试,注意学会这个说法。

For starters在口语中很常用,更常见于美国英语。意思也很简单,相当于to begin with; first of all; first off等。


科林斯字典上说:

“For starters” is used to say that something is the first in a list of things.

看个例句:

Why don’t I like online shopping? Well, I prefer shopping at brick-and-mortar shops. It’s nice talking to someone in person, for starters.

我为什么不喜欢网上购物?呃,我还是喜欢去实体商店买东西。首先来说,跟真人面对面谈话感觉很好。

(上面这个英语例句中brick-and-mortar的字面意思是“砖头和砂浆”意思是跟虚拟商店相对的实体建筑)

怎么样,学会用for starters了吗?

佛老为什么说这个词对准备托福考试的人格外有用呢?

如果你考过托福,或者做过托福TPO真题,就不难理解。托福口语部分的得分点之一就是看你说的英语是不是有条理。要做到有条理,for starters这种罗列多个论点的起始词就很容易抓住托福评审老师的注意力,容易得分。这是所有托福考试技巧书和辅导班都在强调的一点。根据佛老的托福考试亲身体会,情况的确如此。

需要强调的两点是:(1)注意starters在这个用法里永远是复数(starters),不要忘记s.

2)一般来说,for starters是一个非正式用语,在字典里一般标注为informal.尽管现代美国英语也会在正式文书中使用for starters,佛老仍然建议在正式的书面语中还是选用其他说法较好,例如佛老喜欢在正式工作邮件中用:to begin  with来表示“首先”的意思。


2. Non-starter

今天我们要讲的第二个词non-starter也很有趣,经常出现在英语新闻里。

例如,最近美国政府关门了,大量公务员回家待命,很多政府机构临时关门。问题的焦点是川普总统提出的美墨边境墙提案遭民主党强烈反对,国会不予批准。最近你如果看美国的各大媒体,基本每天都在谈这个话题。

看下面一个新闻标题:

Senate Majority Leader Mitch McConnell Wednesday rejected incoming House Democrats’ government funding proposal,calling it a “non-starter” if the Democrats do not “get serious about border security.”

这里的non-starter是什么意思呢?

简单地解释, a non-starter is a person or plan that has no chance of succeeding or being effective. 就是一个不可能成功的人或一项不可能成功的计划。最近美国的主流媒体特别喜欢用这个词来形容”the Trump Wall.”


上面这个新闻标题的意思是:McConnel参议员周三驳回众议院民主党的资金提案,并称如果民主党不认真看待边境安全的话,该提案即为“不可能的计划”


不仅新闻英语中常用这个词,你学会后也可以用在工作邮件和文书中。

例如:

As a business proposition, it is a total non-starter. 作为一项商业提案,这个计划完全不可能成功。

*注意non-starter里的starter一般来说是单数哦。

英语中有很多看似很简单的词,但有很多层意思,对英语学习者来说很难全部掌握。另外,还有很多几个简单的词组合而成的短语和习惯用法,仅靠望文生义是猜不出意思的。佛老的这个系列比较喜欢讲这类词,希望大家喜欢并多提意见。

明天我们会讲关于失业和请假的几个跟工作有关的词,敬请期待并多谢你的关注跟支持。 Have a pleasant Friday:)