第1277期:下班还要谈工作?有病吧

我曾经很反感下班后一群人聚在一起仍然谈工作。

公司同事 group dinner 谈工作,同行聚会谈工作,有时候在电梯里碰见一个很久没见的同事,也谈工作。

大家的生活都已经这么单调了吗?就没有其他事情可谈了吗?

这是我过去的想法。

如今的我觉得只有工作才是最安全的话题,不能谈的话题太多,高压线太高,禁区太禁,一不小心就触雷,一个不留神就不知道那句话惹怒了人群中的某一个,从此抬头低头都不再见面——啊哈,最好不相见,从此便可不相厌。(佛老改仓央嘉措十诫诗)

不谈工作谈什么?

这种不分场合的谈工作在英文中有个地道的说法:talk shop.

Shop指代的就是work, trade, profession. 因为19世纪早期的英国大多数工作都是店铺形式,shop或store,所以英文中就有了 talk shop 这个说法,意思就是 to talk about business or work matters at a social event (where such talk is out of place). 注意这个英文释义括号里的部分,表明了这个说法在英文中是有贬义的,一般指在不恰当的场合谈工作,谈公事。

看下面这个对话:

Scott: What a beautiful day!

Tony: I know! This is great weather we’re having. Are you finished with your part of the big project? We need to present on Monday.

Scott: No, I’m not. But let’s not talk shop on such a nice day. I think about work all day every day during weekdays. I’d love to forget about it all, at least today, on a Saturday.

Tony: You’re right. We’ll wait to talk shop until Monday morning.

(此对话摘自https://writingexplained.org/idiom-dictionary/talk-shop)

我们大概是回不去了,过去的大家,上班时可以利用午餐时间谈八卦,下班在 happy hour 里骂天下,就是不谈工作。现在不同了,还是谈工作最保险,politically correct. 至于工作之外的其他事,who cares? who dares?

过去我最痛恨同事聚在一起就talk shop,所以我特别喜欢跟德国同事坐一起,因为可以各自猛喝啤酒,不用说话,那才是纯粹的“啥都不说了,都在酒里呢“。

现在我不反感 talk shop,但依然反感同事聚餐,既不想 talk 也不想 shop,耽误我看书。