英文self-help books被译为“励志书”,尽管并不准确,也是个不错的翻译。
Self-help的字面本意是“自助”,取了God help those who help themselves(天助自助者)这句英语谚语的意思,中文译作“励志”也体现了这类书对人产生的激励和打鸡血的作用。
我更愿意把这类书称为“自我成长类书籍”,每个人在自我成长的路上都需要一些鼓励、关怀和指引。
今天要推荐你阅读的是美国著名牧师 Rick Warren(里克·沃伦)的著作:The Purpose Driven Life《标杆人生》(大陆译本)/《标竿人生》(台译)。
这本书自2002年出版以来,已售出5000多万册,被译成超过85种语言,是全球最具影响力的灵修与励志读物之一。
【提示】
本书内容大量引用《圣经》(尤其是新国际版NIV),以基督教神学框架解释人生目的,如果你是非基督徒或对宗教持中立/批判态度,书中有些内容可能在你看来显得过于教义化,因此请视个人信仰背景选择阅读——它对信徒而言是灵修宝典,对非信徒读者则可借鉴其励志框架,获得新鲜视角思考人生意义这个巨大的终极问题。请读者明鉴。
这本书我读过不下三遍,一遍中文,两遍英文,在人生不同阶段阅读有不同的感受,受益匪浅。
它不是一本枯燥的说教,而是以40天每日阅读的形式,引导读者一步步探索生命的目的。
全书分为40章,每章聚焦一个主题,配以圣经经文、个人反思问题和行动建议。读者只需每天花15-20分钟,就能逐步构建对自我的全新认知。
以下是书中的几大核心内容和亮点:
-
五大生命目的:
作者提炼出人生并非随机,而是围绕“敬拜、归属、成长、服事、传扬”五大支柱展开。这让你从“自我中心”转向“使命导向”,找到持久的满足感。
-
从“偶然”到“刻意”的人生:
书中强调,你的存在不是宇宙的意外,而是被精心设计。透过每日冥想,你会学会审视日常选择,如何让生活更有意义。
-
实用工具与反思练习:
每章末尾都有“思考点”和“今日行动”,像一本互动式人生指南,适合忙碌的都市人。
-
跨越文化的影响力:
从普通职场人士到名人,无数读者反馈,这本书帮助他们度过低谷、重塑目标。
阅读《标杆人生》,建议你以开放的心态进行40天挑战:
每天一章,记录心得,或许跟书友讨论。它会促使你思考:我的天赋如何服务他人?我的关系如何反映更高价值?最终,帮助你发现活着的真正意义——不是追逐短暂快乐,而是活出永恒的影响。
“What on earth am I here for?”
“我到底为什么活在这个世界上?”
“The purpose of your life is far greater than your own personal fulfillment, your happiness, or even your success.”
“你人生的目的远超过个人满足、快乐,甚至成功。”
如果你正处于人生十字路口,不妨从这本书开始。祝你找到你的“标杆”,让活着的每一天都有清晰的目的,快乐并充实。

