第672期:这个东西叫Ottoman,你家肯定也有

上周在海航的飞机上看到一个词我不认识。

就是上图中箭头指的那个东西,搁脚的小凳子。英文叫 ottoman.

这个名字是不是有点怪?

我学习了一下,了解了这种搁脚凳之所以叫 ottoman 是因为这东西最早是从奥斯曼帝国传到欧洲的。

奥斯曼帝国就是17世纪统治土耳其的那个帝国,英文叫Ottoman Empire.

是不是又有点奇怪?Ottoman怎么音译成“奥斯曼”而不是“奥特曼”呢?

因为奥斯曼帝国的土耳其语原文是Osmanlı İmparatorluğu,“奥斯曼”是根据土耳其语音译的。

日本那个动画片《奥特曼》跟土耳其没半毛钱关系,都是汉语音译的问题。

动画片奥特曼的日语是:ウルトラマン Urutoraman;英语:Ultraman,汉语音译成了“奥特曼”而不是“奥戳曼”而已。

继续说作为家具的 ottoman.

几乎每个人家里都有一个或几个 ottoman:你坐在沙发上摆在前方放腿的那个小圆沙发凳就是 ottoman; 你家门口坐着换鞋用的那个小凳子也是 ottoman.

Ottoman不一定只是放脚的 footstool. 最早的 ottoman里面都是可以放东西的。

上图这个沙发很多人家里都有,如果翻开沙发垫下面有储物功能,就叫 Victoria Ottoman,如果没有储物功能,就叫 chaise lounge (*chaise就是躺椅)。