第1851期:Folding arms – how do you fold them?
Published Date: 2024年1月23日
有一个动作,很普遍,很多人有意无意都经常做的一个小动作:folding arms.
第1849期:The oath of office
Published Date: 2024年1月20日
这段誓词从1884年以来,一个字都没改过,历届新当选副总统、参议院(senator)、众议员(representative)和联邦政府雇员(federal employee)念的都是这段话。
第1848期:你是个doomer, boomer 还是 zoomer?
Published Date: 2024年1月19日
人们的观念不同,看到的世界和人生不同,正所谓你的眼界决定你的人生维度,人的认知匹配他们所受的苦难,无解。
第1847期:那些好玩的城市外号和标语
Published Date: 2024年1月18日
很多城市有外号(nickname),有的还有标语或口号(tagline),用一句简短的话突出一座城市的特质,跟商品广告词用途一样。
第1844期:You’ve got a silver tongue. But you know silence is golden.
Published Date: 2024年1月12日
All that glitters is not gold. 闪闪发光的不一定都是金子。出自莎士比亚笔下(《威尼斯商人》The Merchant of Venice)。
第1842期:How can one not love Taylor Swift?
Published Date: 2024年1月10日
“They call themselves the ‘Swifties’–it’s adorable.” – Taylor Swift
第1841期:首字母大小写,意思不一样(2)
Published Date: 2024年1月9日
昨天和今天的文章谈到了很多细碎的英文小词,这种无用知识看看就得,没什么实际价值,但热爱语言学习的人就是喜欢这种上不了台面的小词趣,没办法。
第1838期:Metrophobia – 再谈人类的恐惧
Published Date: 2024年1月5日
我小时候赶上过诗歌在中国大陆的一次大流行,那年头男的如果会写诗、会朗诵、钢笔字写得好,找对象是加很多分的,比现在有两套房零贷款父母双亡还抢手。
