第2385期:三个英文词和“肉体”的纠葛

不知道你认识不认识这三个看起来很相似的英文单词:carnation,incarnation 和 reincarnation?

... 第2385期:三个英文词和“肉体”的纠葛

第2384期:刚看了《阿凡达3》

昨天跟风,去影院看了最新上映的好莱坞大片《阿凡达3》(Avatar: Fire and Ash),如果要我翻译…

... 第2384期:刚看了《阿凡达3》

第2382期:“制药行业”英文到底怎么说?

不在制药行业工作的人可能一时拿不准英语怎么表达“制药行业”,我听到很多人说错。 先公布正确答案——the ph…

... 第2382期:“制药行业”英文到底怎么说?

第2381期:2025年度词已公布,你认识几个?

截至2025年12月16日,已有六家文化机构(主要是字典)公布了今年的年度词语,整理如下: 1. Oxford…

... 第2381期:2025年度词已公布,你认识几个?

第2380期:上海曾经的“大食代”

二十年前,上海一些高级商场地下有一层专门的餐饮区,称为“大食代”,当时是非常时尚的事物。最近几年好像没再看到这…

... 第2380期:上海曾经的“大食代”

第2379期:The rest is history

有句好玩的英文:The rest is history,字面意思是“剩下的就是历史了”,后面的发展大家都知道了…

... 第2379期:The rest is history

第2377期:三张蒙特牌(3-card monte)和豌豆骗术(spot the pea scam)

每次在欧洲旅行时都能看到街头有骗子摆摊,围观者众,上当者众。那么拙劣的骗术,就是有人不断中招,没办法。 最常见…

... 第2377期:三张蒙特牌(3-card monte)和豌豆骗术(spot the pea scam)

第2375期:Formosa 福尔摩沙

在台湾众多的名字中,“福尔摩沙”是最美的一个,有时也写作“福尔摩莎”。 据说这是16世纪大海航时代葡萄牙人第一…

... 第2375期:Formosa 福尔摩沙

第2374期:Sinecure和屍位素餐

今天我要讲的这两个词是一对绝配,中英文100%完美对应,但不是每个人都认识。标题里的这个英文词和这个中文成语是…

... 第2374期:Sinecure和屍位素餐

第2373期:一则急诊室小科普,或许可以救命——了解 triage

第一天去夜急诊时,拿到的挂号单上编号是3开头。次日高烧消退后再去复诊,挂号单上都是4打头的号码了。起初不解,学…

... 第2373期:一则急诊室小科普,或许可以救命——了解 triage

第2371期:在医院输液才发现居然不会用英语说

前天晚上急诊耽误了两个跟美国和德国同事的电话会,昨天给他们发邮件致歉解释,突然发现自己不会用英语说“输液”。 …

... 第2371期:在医院输液才发现居然不会用英语说

第2369期:这两个汉语成语不是每个人都认识

有个成语叫“食指大动” 原意是吃饭时食指(用来夹菜时筷子的主动指)因为看到美食而兴奋得不由自主地动起来,后引申…

... 第2369期:这两个汉语成语不是每个人都认识

第2368期:尝试传说中的“16/8”

尝试“16/8”一个星期了,今天是第八天,每天只在08:00-16:00之间进食。感觉还不错,省去了晚饭,多出…

... 第2368期:尝试传说中的“16/8”

第2365期:“獄”

在流沙河先生的解字书中读到对“狱”字的拆解: “古人造这个字太厉害了!一开口就犯了罪,一开口就被咬住。你不说话…

... 第2365期:“獄”