第1414期:核酸检测和抗原检测英文小结
今天是在家第18天了,做了七轮检测+两次抗原自助检测。本文小结一下这两种新冠检测的相关英文。
阅读全文每天一个新知,不只是英文
今天是在家第18天了,做了七轮检测+两次抗原自助检测。本文小结一下这两种新冠检测的相关英文。
阅读全文先进这个词英文怎么说?
你先想一下——停顿五秒——1,2,3,4,5,你想到了哪个词?
Advanced, developed?还有呢?
cuckoo 在英文里并不是什么好词,如果指人,意思就是说那个人脑子不大正常、偏执狂、弱智,stupid, crazy, weak in intellect or common sense.
说一个人是cuckoo,意思就是a silly or slightly crackbrained person.
The grass is always greener
Or
The grass is always browner
跟fence无关,只取决于你。
a shot in the arm 字面:胳膊上的一针
这句习惯用语有好几个意思。
(1)吸毒,打针的那种, an injection of drug.
(2)鼓励、支持, something that encourages, 例如a pay raise, a special bonus.
(3)第三个意思我最喜欢,a drink of alcohol.
这么多年来,从没见过小区里有人聚在一起聊天,小孩结伙玩游戏。
昨天见一群小姑娘在楼下玩跳房子,一群小男孩漫无目的互相追打。我是穿越回了八十年代吗?
跳房子的英文叫hopscotch,也叫跳格子、跳飞机。
什么是奇幻文学?
奇幻文学写的都是虚拟的世界,地点时代不详,没有现实世界中的历史人物。故事离奇,充满魔法、超自然能力、精灵鬼怪。天马行空,完全不按任何套路和理论运行的一个时空。
如果老板跟你说Please book a table for 6:30 pm next Friday.
你觉得他是让你订几号的餐厅呢?站在今天(Mar 24, Thursday),Next Friday是明天Mar 25呢还是下周五(Apr 1)呢?No, 这不是愚人节游戏。
你肯定以为是下周五,结果老板说next Friday就是明天啊。
每种语言里都有大量跟喝酒有关的词汇和习语,细读之下,都很精妙。
张大春在《见字如来》里有段描写很有趣(加星号处为佛老加注):
The Sorrows of Young Werther《少年维特的烦恼》
在大陆至少有两个译本:郭沫若译本、杨武能译本。我都没看过,我只看过英文版。尽管都是从德语翻译的,但英语与德语同属日耳曼语族,翻译要简单得多,因此在翻译的过程中保留原文的精髓较容易。相信我,德语文学作品的译本应优先选择英语译本。
1933年的德国,出现了一种收音机,俗称“人民收音机”。德语是 Volksempfänger,字面直译是“people’s receiver”,指的是当时的宣传部门特别推出的一款收音机,售价非常便宜,76 Reichsmarks(76帝国马克),远低于市场上所有的收音机。
阅读全文今天的两个故事均采自我本周在读的一本书 Choosing Gratitude: Your Journey to Joy, by Nancy Leigh DeMoss.
整本书讲的都是一件事——感恩 gratitude.
这个词很简单,但很丰富,是幸福感的源头,是需要学习一生的功课。
人们在学习任何一门外语时,最先学的一句话或一个词是什么?
对我来说,是“谢谢”,其次是“你好”。
一个作家说过 In virtually every language, “than you” is part of Vocabulary 101. 在几乎任何语言中,谢谢你这句话都是词汇第一课。
如果你也经常阅读The New Yorker(《纽约客》杂志),你肯定看到过一些古怪的词,看上去不像英语单词,例如:coöperate.
不必讶异,这就是我今天要讲的主要内容。
Coöperate是The New Yorker杂志独特的拼写法,在其他刊物上正常的两种拼写法是co-operate 和 cooperate.
阅读全文