第1829期:多少人一辈子就像这头驴一样!

亚里士多德在《论天》中提出了一个逻辑悖论,说一个人又饿又渴,既想吃东西也想喝水,这时候如果他左边是食物右边是水,你猜他会怎么做?

... 第1829期:多少人一辈子就像这头驴一样!

第1828期:你也用 diss 这种词吗?

但我再问她为什么说dis,是哪个词的缩写,她被我问倒了,旋即给了我another BS的一瞥,走了。

... 第1828期:你也用 diss 这种词吗?

第1827期:二大爷和耶诞节

要不是二大爷,我还真没想过耶诞节的来历

... 第1827期:二大爷和耶诞节

第1826期:苏东坡诗二首 – 佛老英译

冬至日想起一位很多人都喜爱的诗人曾在这一天写过一首诗,并斗胆做了翻译。
其实今天我要讲两首诗,先要从春天讲起。

... 第1826期:苏东坡诗二首 – 佛老英译

第1825期:《火车》

偶然听到一首小诗,很受触动。作者是土耳其诗人塔朗吉(Cahit Sıtkı Tarancı)。
跟你分享四个版本。

... 第1825期:《火车》

第1824期:教你用英语聊马斯洛“需求层次论”

亚伯拉罕·马斯洛(Abraham Maslow)是美国心理学家,1943年他在美国心理学学术感悟Psychological Review上发表了一篇论文“A Theory of Human Motivation”(人类动机理论),首次提出了人类需求的层次模型 hierarchy of needs,这就是我们常说的马斯洛需求层次论(Maslow’s hierarchy of needs)。

... 第1824期:教你用英语聊马斯洛“需求层次论”

第1823期:教你用英语聊台球

民国8年(1919年),上海就有了台球厅,开在真如镇,叫弹子房。老上海把打台球叫做打弹子。

... 第1823期:教你用英语聊台球

第1822期:《父亲写的散文诗》佛老英译

一九八四年 庄稼还没收割完
’twas one day in 1984, when harvest was half done.

... 第1822期:《父亲写的散文诗》佛老英译

第1821期:假唱 lip sync

假唱就假唱吧,这年头不多那点儿假,说到底也就是戏子的职业操守问题,对普通人也没啥危害。还有很多谋财害命丧尽天良的假out there,没人在乎,没人知道。

... 第1821期:假唱 lip sync

第1820期:一生悬命

一生悬命是个日语成语,本意是形容日本武士道精神的,指武士应当不惜自身性命来拼死守护领主。后来则用来形容人倾尽一生的力气,努力去做一件事的精神。

... 第1820期:一生悬命

第1819期:你常喝的牛奶是脱脂还是全脂?

Whole milk 全脂牛奶(也可以说full-fact milk); Reduced-fat milk 减脂牛奶; Low-fat milk 低脂牛奶;Non-fat milk 脱脂牛奶

... 第1819期:你常喝的牛奶是脱脂还是全脂?

第1818期:念慈庵 Nin Jiom

京都念慈庵枇杷膏,广东话拼音是 King-to Nin Jiom Pei Pa Koa.

... 第1818期:念慈庵 Nin Jiom

第1817期:老师的12样见面礼

你(或你爸妈)给老师送过礼吗?你的老师给你送过礼物吗?

... 第1817期:老师的12样见面礼

第1816期:这个世界会好吗?

The Last Confucian: Liang Shu-ming and the Chinese Dilemma of Modernity

... 第1816期:这个世界会好吗?