第1782期:这世界很吵,其实也很静。

这世界很吵是吗?Not necessarily. 取决于你怎么听,听见了什么。

... 第1782期:这世界很吵,其实也很静。

第1781期:瑞士没有瑞士卷,海南没有海南鸡。

很多食物的名字都很有趣,深究的话,背后都有好玩和复杂的历史。

... 第1781期:瑞士没有瑞士卷,海南没有海南鸡。

第1780期:指南针为什么叫指“南”针?公司在找什么True North?

风水先生惯说空,指南指北指西东。 世间若有龙湖地,当年何不葬乃翁?

... 第1780期:指南针为什么叫指“南”针?公司在找什么True North?

第1779期:罗生门 Rashomon

四个人对同一件事有四种完全不同的叙述,真相到底是什么?无人知。这个故事就叫罗生门事件,后来人们常用“罗生门”这个词来指这种众人各执一词的现象。

... 第1779期:罗生门 Rashomon

第1778期:我还没住过hostel,你呢?

为什么汉语词“酒店业”、“服务行业”这些汉语词要对应英文 hospitality industry,就是这个道理。

... 第1778期:我还没住过hostel,你呢?

第1777期:纸牌屋,沙上堡。

House of cards这个成语是17世纪英国诗人John Milton(约翰·弥尔顿)首创的(就是写Paradise Lost《失乐园》的那位)。

... 第1777期:纸牌屋,沙上堡。

第1776期:有一种花叫彼岸花

谨以此文,向我崇敬的诗人阮志天致敬,自由万岁。

... 第1776期:有一种花叫彼岸花

第1775期:小鹿太小,当不了妈。

Deer, doe, buck, stag, fawn这一家子鹿你认识吗?

... 第1775期:小鹿太小,当不了妈。

第1774期:中秋节吃什么?

很多年轻人最不爱吃五仁,哪“五仁”呢?walnuts(核桃仁)、pumpkin seeds(南瓜籽)、watermelon seeds(西瓜籽)、peanuts(花生仁、花生米)、sesame seeds(芝麻仁) or almonds(或杏仁)。

... 第1774期:中秋节吃什么?

第1773期:火车上的回忆

正恍惚间,高铁又广播了:The next stop is Jinan Nan. Please get off in order. 下一站济南南站,请有序下车。

... 第1773期:火车上的回忆

第1772期:逃票、补票的英语

逃票的人英文可以叫作 ticket evader, fare dodgers, ticket evaders, stowaway, fare evaders.

... 第1772期:逃票、补票的英语

第1771期:《大梦》歌词佛老英译

《大梦》
词、曲:十八
主唱:任素汐/十八
歌词英文翻译:佛老

... 第1771期:《大梦》歌词佛老英译

第1770期:2023诺贝尔文学奖,会是谁?

2023诺贝尔文学奖花落谁家?

... 第1770期:2023诺贝尔文学奖,会是谁?

第1769期:古人有40件乐事,我们只有一件。

中国古人有四十件乐事,诸君看然也不然。

... 第1769期:古人有40件乐事,我们只有一件。