第1603期:How long is your COVID?
最近很多人好像都处在后COVID的康复期吧,觉得哪儿哪儿都不舒服。
这些症状都统称有三种最常见的说法:
- post-Covid conditions (PCC)
- long Covid
- aftermath after COVID-19
我从不相信中国各路专家/砖家的话,但这次我却希望他们说的是真的——”Covid没有后遗症”。
后遗症的正式英文是 sequela,读音是 /sɪˈkwiːlə/ 或 /sɪˈkwɛlə/,意思是: A disease or condition which follows chronologically after an earlier disease or problem, being either wholly or partly caused by it, or made possible by it. (Wiktionary)
WHO官网上说感染过COVID的人中大约10-20%的人会持续症状相当长一段时间,所以又叫做 long Covid.
根据美国CDC官网的统计,这些症状主要有:
General symptoms (Not a Comprehensive List) 一般症状
- Tiredness or fatigue that interferes with daily life 疲劳乏力
- Symptoms that get worse after physical or mental effort (also known as “post-exertional malaise”) 劳累或劳神后愈发感到疲劳(就是俗话说的病还没好透,不能累着。)
- Fever 发烧
Respiratory and heart symptoms 呼吸系统和心脏症状
- Difficulty breathing or shortness of breath 呼吸费力或气短
- Cough 咳嗽
- Chest pain 胸部疼痛
-
Fast-beating or pounding heart (also known as heart palpitations) 心跳加速(“心悸”)
Neurological symptoms 神经系统症状
- Difficulty thinking or concentrating (sometimes referred to as “brain fog”) 注意力无法集中(“脑雾”)
- Headache 头疼
- Sleep problems 失眠
- Dizziness when you stand up (lightheadedness) 起身时头晕目眩
- Pins-and-needles feelings 针刺痛感
- Change in smell or taste 嗅觉或味觉改变
- Depression or anxiety 抑郁或焦虑
Digestive symptoms 消化系统症状
- Diarrhea 腹泻
- Stomach pain 胃疼
Other symptoms 其他症状
- Joint or muscle pain 关节或肌肉疼
- Rash 皮疹
- Changes in menstrual cycles 月经紊乱
以上这些常见的症状,你对照一下。
如果这些症状持续不退,建议你不要大意,还是要去医院问诊。
Reference
https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/long-term-effects/index.html
https://www.who.int/europe/news-room/fact-sheets/item/post-covid-19-condition