第194期:go viral
*Issue 194
在这个每个人被手机套牢,每个人看似热闹、深陷多个虚拟网络的世界,一张照片,一条新闻,一个谣言都可能瞬间传遍全国或全球,这种现象就叫go viral.今天,我们来学一下这个词。
首先,viral这个词本来只是virus(病毒)的形容词形式,例如viral-hepatitis(病毒性肝炎)。微媒体时代,viral从“病毒”一词的本义延伸为“病毒式传播”的意思。所以“病毒式营销”就叫viral marketing.
来看柯林斯词典(Collins dictionary)对go viral的解释:
If a video, image, or story goes viral, it spreads quickly and widely on the Internet through social media and e-mail.
例句:
Within hours the video had gone viral.
这段视频几个小时就在网上传疯了。
至于多少次转发才能被称为go viral,这要看具体环境而定。在冰岛(全国人口30万),一则消息在facebook或twitter被转发50次,估计就算go viral了吧。在人口或用户较多的国家,转发100万次都不叫事儿。
YouTube personality Kevin Nalty (known as Nalts) recalls on his blog: “A few years ago, a video could be considered ‘viral’ if it hit a million views”, but says as of 2011, only “if it gets more than 5 million views in a 3–7 day period” can it be considered “viral”.
上面这个Youtube大咖说的就是这个意思。
例如我每天密切关注的川普大爷的twitter,基本上这大爷随便说句什么,立即就会go viral.但美国所谓的viral也无非就是几万个点赞(likes),1.6万次转发而已,其中还包括佛老刚才点的一个赞。
如果你喜欢我的这个订阅号,也希望你能分享和推荐给你的朋友,帮我也go viral吧。