第915期:如果你不会游泳,又不好意思用游泳圈

大概每个人小时候学游泳时都用过游泳圈吧,今天我们就来聊聊这个东西。

游泳圈有好几种英文说法,最常见的有:swim ring, swim tube, rubber ring, lifesaver等,但最好玩的一个说法是 water donut 水里的甜甜圈。

小朋友戴游泳圈没什么,如果大人不会游泳还用游泳圈就有点滑稽了。

有一种类似的辅助有用的东西叫 pool noodle 大人小孩都能用,功能跟游泳圈很像,但比游泳圈更加多功能。

你用过或见过 pool noodle吗?

这种东西是聚乙烯泡沫(polyethylene foam)制成的,一般中间是空心的,长度可以任意截取。

我上周去迪卡侬还专门看了看有没有卖这种“泳池面条”的,好像没有。

一般来说,这种 pool noodle长度在一米六上下,也有更长的。用法很简单,最基础的用法就是放在身体前面,两臂下面,这样在水中就可以把人浮起来饿了。

但pool noodle比游泳圈用途更多,因为可以任意折叠、组合、变形。

How about this?

这就是今天的内容了。周六大家轻松一下。如果你不会游泳又想游泳又不好意思用游泳圈,现在你知道该怎么做了。

提到游泳圈,大家也许都想到了这个词的另一个意思,指人体腰间的一圈赘肉。这个“游泳圈”英文怎么说呢?我们明天讲。

敬请期待明天的专题:Love handles, muffin top and tummy pooch, how to lose them?