第1061期:座右铭、校训与国家之精神,你有 motto 吗?

大学时有个同学在床头贴了张纸条,上面写着“成功会证明一切都是对的”,是他的座右铭。尽管我个人不太赞同这种人生观,太功利主义,太唯“成功”论了。

今天我们来聊聊跟座右铭有关的话题。

座右铭的英文叫 motto,不知你有没有过?

Motto (座右铭、箴言)就是  a phrase meant to formally summarize the general motivation of intention of an individual or organization.


  • Personal motto as mantra

用一句话鼓舞激励自己,让自己在任何时候都不气馁,这就是personal motto.

来欣赏几个很棒的 personal motto:

  • He who has a Why to live for can bear almost any How. – Friedrich Nietzsche
    这是尼采的座右铭,激情澎湃,告诫自己人如果找到了生活的意义,就什么困苦都能承受。
  • Happiness is achieved when you stop waiting for it to happen, and take steps to make it happen.

这句我也很喜欢。

  • Do or do not. There is no try. – Yoda, from Star Wars
  • A journey of a thousand miles begins with a single step. 汉语谚语“千里之行始于足下”的英译。

我在一个同事的办公桌上看到一句她的座右铭“The best is yet to come”,也很励志。


  • School motto as slogan

很多学校有校训,英文叫 school motto,类似学校的座右铭。

你还记得你的小学、中学和大学的校训吗?我猜记得的人不多。很多学校的校训无非是一句空洞的口号,没人当回事。

佛老小时候几乎所有学校的墙上都写着八个巨大的红字:“团结紧张,严肃活泼”。

那不是校训,而是当年伟大领袖的语录。

你见过或听说过哪些印象深刻的校训?欢迎留言分享你上过的学校的校训。

下面整理了一些世界知名大学的校训,仅供欣赏(只列出了我个人喜欢或感兴趣的大学):

  • Harvard University – Veritas (拉丁语:真理)
  • Brown University – In deo speramus(拉丁语:In God we hope)
  • Johns Hopkins University – Veritas vos liberabit (拉丁语:The truth shall make you free)
  • Stanford University – Die Luft der Freiheit weht(德语:The wind of freedom blows)
  • Yale University – Lux et veritas(拉丁语:Light and truth)
  • University of Oxford – Dominus Illuminatio Mea (拉丁语:The Lord is my Light)
  • National Taiwan University(国立台湾大学)- 敦品 勵學 愛國 愛人(Integrity, Diligence, Fidelity, Compassion)
  • National Tsing Hua University(国立清华大学)- 自强不息 厚德載物(Constantly strengthen and cultivate ourselves)
  • Groningen University(荷兰格罗宁根大学)- Verbum domini lucerna pedibus nostris(拉丁语:The word of the Lord is a light for our feet )
  • Waseda University(日本早稻田大学)- 学問の独立(日语:Independence of scholarship)
  • The Chinese University of Hong Kong(香港中文大学)- 博文約禮(中文:Through learning and temperance to virtue)
  • University of Toronto(多伦多大学)- Velut arbor ævo (拉丁语:As a Tree Through the Ages)

在所有校训里,我最喜欢的是美国宾州大学 (University of Pennsylvania) 的校训:Leges sine moribus vanae(拉丁语:Laws without morals are useless.)因为喜欢这所大学的校训,所以读了很多宾大的网络课程,强烈推荐。


  • National Motto as core value

除了人和学校,一个国家也可以有座右铭,表达其国家精神和核心价值观。

例如:

法国: Liberté, égalité, fraternité (French: Liberty, equality, fraternity)

印度的national motto翻译成英语是:Truth alone triumphs

北韩:강성대국 (强盛大國, Gangseong Daeguk),(Korean for: Powerful and Prosperous Nation)

韩国:홍익인간 (弘益人間, Hongik Ingan) (Korean for: To broadly Benefit Humanity/Devotion to Human Welfare)

新加坡的national motto是用马来语写的 Majulah Singapura (Malay: Onward Singapore)

瑞士:Unus pro omnibus, omnes pro uno (Latin: One for all, all for one.)

美国:In God We Trust(每张美元,每枚硬币上都印着这句话,当之无愧的美国 national motto)

中国好像没有宣布正式的 national motto. 如果挑的话,我猜重复频率最高的两句话可以当选:

稳定压倒一切 – Stability triumphs anything.

为人民服务 – Serve the people

我家也有一句family motto,挂在墙上:Live well, laugh often, love much.

其实这句话是爱默生的一句名言的节选,爱默生(Ralph Waldo Emerson)的原话是:Live well, learn plenty, laugh often, love much.

每天早晚刷牙时都会看一眼,时刻提醒自己珍惜拥有的一切,用心去爱别人和这个世界,努力认真地生活每一天。


今天的封面我刻意选了台湾大学校园里的傅钟,为纪念老校长傅 斯年(孟真)先生而建。


想起前年第二次去台湾时写的一段游记:

第一次来台湾是2012年12月24-31日。时隔五年,此番二次来台,想看看台湾是否安好。

……

下午决定去国立台湾大学瞻仰傅 斯年先生的遗迹(罗斯福路台大本部主校区)。从台北转运站乘捷运大约总共五六站(中途在中正纪念堂站换线)就到了。台大校门极小,没有招牌,门口也没有保安和岗哨,春节放假期间基本就是一个免费市民公园。按照大陆标准,台大主校区并不算大,而且非常破旧。

网络介绍说全台北市的违章建筑里,台大的违建占了一半。每座大楼,每扇门,每根栏杆,都是锈迹斑斑,可以随时开拍几十年前的民国戏(哦,不对,这边就是民国……),总之就是一片萧瑟破落的样子。

然而,就是这样一所今日看来有些不入眼的大学,当年傅 斯年校长凭一人之躯阻挡国民党军警进入校园,维护大学的自由与独立。没有经历过WG,只有岁月缓慢地流逝,带走了那些伟大的灵魂,留下一院清冷。

我在傅钟和傅园前默立良久,聆听心中的那片宁静与悠远。

来台大校园是我此次来台的心愿之一,圆了,无憾了。