第1074期:如果有外国人找你借钱,叫他给你打 IOU

有一件事现在的年轻人可能无法想象——八十年几乎每个大人都写过借条,因为大多数人家到了月底就都没钱了,遇到点急事就需要临时借钱。

找人借钱一般需要打借条,写清楚借款金额,姓名(那时候还没有身份证),还款期限等,然后签名或者按手印。

英语中人们互相借钱也有打借条的做法,借条的英文很有意思,叫 IOU,就是 I owe you(我欠你)的缩写。

IOU是种非正式的说法,但一般都这样说,正规的文书上可能会写作 Acknowledgement of Debt.

IOU上的信息一般包括:

  • the Debtor/Borrower 借入方
  • the Creditor/Lender 借出方
  • the amount of the loan (in written and numeric form) 借款金额(英文拼写及数字,作用类似汉语借条的大小写)
  • repayment 还款信息(什么时候还钱,怎么还,一次性还是分期,怎么算利息等)
  • (双方)签名(仅借入方签字也有效)

这就是今天讲的主要内容:IOU is a written promise to pay back a debt.

看个例句:

Here’s an IOU for the fiver you lent me. I’ll pay you back on Monday. 这是我从你那儿借了五块钱的借条,下周一还你。

*句中 fiver 是美国口语中 five bucks/dollars的意思。

如果有外国人找你借钱,记得叫他给你写张 IOU. 佛老的亲身经历,多年前一个不靠谱的德国人找我借了一百多欧元,后来就再也没声音了,再后来人都失联了。百多欧元不是问题,问题是德国人也有很多不靠谱的。


附:

除了今天讲的 IOU,英语中还有不少类似的缩写,我一时只想到了三个:

  • INVU(I envy you, 我羡慕你)
  •  ICU(I see you)
  • I.C.Q (I seek you – 腾讯QQ的雏形)

网络时代还有很多网络缩写,下面FYI only.

  • I.1.2.C.U = I want to see you
  • R.U.O.K? = Are you O.k?
  • E.Z. = Easy
  • B.Z. = Busy
  • I.1.T = I want tea
  • I.8 = I ate
  • U.2 = You two/ you too.
  • Y? = Why?
  • C.U.$$$.9 = See you at nine
  • 2E.Z.4U = Too easy for you
  • R.U.D.Z? = Are you dizzy?
还有外企很多人写 email 时喜欢把 thanks 缩写成 tks,这个缩写我觉得好莫名其妙。本来是一句感谢别人的话,怎么那么懒得说/写出来呢?