第1517期:初秋,忽然想到了企鹅。

你在电视上看到过风雪中一群企鹅挤在一起的镜头吧?

一群企鹅huddle在一起,C位(central position)的温度能有多高呢?你猜猜。文末公布答案。

* * *

它们在抱团取暖。

抱团取暖的英文叫 social thermoregulation,或者 thermoregulation through huddling.

Huddle就是挤在一起的意思,crowd together, 我看到过有人把“芸芸众生”翻译成 huddled masses,觉得很形象,一个小词道尽了我们在尘世中的渺小与卑微。

据说企鹅一天之中 90% 以上的时间都是在抱团取暖中度过的,否则活不下去。

一个企鹅群并非杂乱无章,而是在不断运动和动态平衡中的,基本上保持一个六边形(hexagon)。

为什么?

因为企鹅群里的每只企鹅一直在挪动,最外围的企鹅慢慢往鹅群里拱,最内圈最中心位置的企鹅慢慢挪到外圈,以此类推,动态平衡,保证了整个企鹅群里每只企鹅基本上都能享受到里圈的温暖,同时也要承担外围的挡风工作。

这一点跟大雁的一字和人字形动态飞行阵型很像,参见旧文 – 第578期:领头羊英文怎么说?

今天怎么想到了写企鹅抱团?因为今天下雨,早上出门时忽然觉得天慢慢凉了,想到很快要入冬了,大家又要抱团取暖了。一直说冬天冬天,冬天说来就来了。冬天不可怕,怕的是冬天如果赖着不走,永冬怎么办?

* * *

答案:

How warm can it get through huddles?

Research has found that the ambient temperatures of the huddles reach at least 20°C.