第1782期:这世界很吵,其实也很静。

这一星期,每天都是战火,到处都是分歧。

我发现我越来越不敢发表评论,对什么事都不敢,不是怕分歧的那种不敢,而是愈发觉得自己什么都不懂而不敢妄言。

这几天,墙内外的朋友们都在选边站,挺以的,支哈的,我始终没有参与这些讨论,因为我忽然发现自己对近东和中东历史完全不了解。不了解就要学习,于是本周我开始读两本关于以巴的书,一本中译本,一本英译本。

  • 《認識以色列人與巴勒斯坦人從古到今的紛爭》作者:Noah Flug / Martin Schauble, 中文譯者:王瑜君、王榮輝
  • 1948: A Soldier’s Tale. The bloody road to Jerusalem, by Uri Avnery

每个人都有偏见,偏见源自信息不对称,信息不对称的原因是信息源受控,信息源受控则信息永远一边倒,永远一边倒就看不到全貌,看不到全貌就会偏激,偏激滋生仇恨,仇恨导致暴力,暴力摧毁人与人之间基本的信任与交流,没有了信任和交流你就会觉得不自由、压抑甚至抑郁。这大概也是现代人普遍不快乐的隐性原因之一吧,我猜。

每个作者,每本书都有立场,每个立场都不可能全面(人又不是兔子长着一副360度视角的环眼),所以我们才要广泛阅读啊,要了解一件延续了三千多年的事情全貌,你总得知道各个利益攸关方分别怎么看怎么想吧。

墙内外的报道冰火两重天,一如既往的平行宇宙。我只记得当年阿拉法特和拉宾同获诺贝尔和平奖,两人在克林顿总统的撮合下握手的镜头。好远的过去了,如同上个世纪。

读到一段话,很受启发:

Don’t write anything you can phone; don’t phone anything you can talk face to face; don’t talk anything you can smile; don’t smile anything you can wink and don’t wink anything you can nod. – Earl Long, American politician.

这段话说的是政治人物言多必失,沉默是金,在我看来,也适用于大多数人普通的生活——Don’t comment on anything you don’t really know about.

这世界总是很吵,谁都想胡乱喊一嗓子。

今天早上我赶在上班之前坐地铁去医院空腹验血,七点的地铁上人很少。我旁边坐着一对老夫妻,满面愁容,但不声不响,一路无话。到了医院那一站,他们果然也下车去医院。上了医院二楼,我帮他们在自助机上挂了号,带他们去了三楼诊室门口排队。老两口自始至终无声地跟在我身后,脸上吃力地笑着。我走时,他们拉住我的手,张大了嘴,脸上的愁容里居然有了一些开心。

他们是一对聋哑夫妇。

这世界很吵是吗?Not necessarily. 取决于你怎么听,听见了什么。