第1800期:有一种英语叫“空姐英语”

不知你有没有发现一个怪现象,国内航司的空姐就没有一个英语说的像样的。

飞机上的英语广播无非就下面这几个场景:

Boarding 登机欢迎

Door closure 舱门关闭

*常见句型:Ladies and gentlemen, welcome on board xxx airlines, a sky team/star alliance member. The cabin door has been closed.

Safety tips 安全提示

*常见句型:Please remain seated and keep your seat belt fastened.

Take-off/ascent 起飞

Turbulence 遭遇气流

*常见句型:We are experiencing some turbulence. Please don’t worry and keep your seat belt securely fastened.

Descent/final 降落前

Landing 着陆、落地

*常见句型:We have just landed at the xxx airport. The local time/temperature is… Thank you for flying with us. We hope to see you again next time.

最多中途再加一个机长亲自广播亲自发言的 This is your captain speaking. 然后报告一下飞机巡航高度之类的信息。

就这么几段话,这TM能有多难?!

去年清凌凌地闲了整整一年,还是没学会,小姐姐们这一年都干什么去了?哪怕一天只练一个单词,一年下来也该把这几句话说利索了吧。

在我乘坐过的航班中,美国、澳洲、纽西兰航司除外(英语母语),我印象中空姐英语说的最好的是新加坡航空、挪威航空、葡萄牙航空,就连大韩航空都说得一口好Hanglish。口音谁都有,但起码能听明白。国内航司的空姐英语可以作英专八级听力题。

有一次我在一个酒桌上聊起此事,有位捯饬得人模狗样的大叔一脸不屑,怼我道:“空姐为什么非要说英语?”

好问题!我竟无语,其实我想说的是——别提英语了,英语算什么?空姐何必非要说普通话呢?直接说各自老家的方言岂不更理直气壮?

有一种英语叫“空姐英语”,我始终百思不得其姐。有一类人叫红灯照大师兄,我从来都像躲蟑螂一样躲着。

Reference

https://airlinecareer.com/tests/pa-announcements-study-guide/