第365期:梦中情人英语怎么说?

今天我们来谈谈情说说爱,聊聊“梦中情人”这个词用英语到底应该怎么说。佛老看到很多网站上给出的答案都不对,下面我们来详细聊聊这个词。

首先,很多字典和网站上说梦中情人就是dreamboat. 这是个特大错误。因为dreamboat大多仅指男性:

a dreamboat is a strikingly attractive person, usually a male.

而且这个词已经过时了,除非在某些文章里文邹邹地用,平时很少有人这样说了,怪怪的。如果你不想被人当作男同性恋,最好不要说dreamboat这个词。


还有个网站上说梦中情人是a sweetheart in the dream. 呃,怎么说呢?这样说当然不算错,但你不觉得太啰嗦了吗?

中国日报论坛上有篇文章说梦中情人是crush. 这个佛老也不能同意。

英语中的确有have a crush on someone的说法,意思是看上了某人,对某人有兴趣(交往),但my crush这种说法不常用。

那么梦中情人用英语究竟应该怎么说呢?

以下是佛老的独家意见,谬误之处望读者指正。

我一向认为最好的翻译都不是翻译,而是对等。就是两种语言里对应的现成说法才是最好的翻译,而不是生硬地“译”。

梦中情人用英语完全可以说:dream lover. 就这么简单。

Dream Lover是1962年美国歌手Bobby Darin的一首歌名,你看了本文后的歌词就明白了,完全就是我们说的“梦中情人”的意思。


还有一种说法也不错,例如:She is my dream girl. 这里的dream girl/boy就是“梦中情人”的意思。

第三种佛老认为不错的说法是dream date. 也可以用来翻译“梦中情人”。

当然我们不能看到“情人”就对应lover,这两个词在中文和英文中其实原义都不好,就像汉语里的“情人”一词,除了在“情人节”中意思中性,其他场合都不是什么好意思。

不是有过一个很老的笑话吗?说八十年代中国刚开放时,有个中国人跟外国人聊天时介绍自己的妻子说This is my lover. 他的意思本来是“这是我爱人”,但外国人听了鼻血都喷出来了,心说中国人这么开放啊!情人/情妇都这么公开地介绍……

By the way, “爱人”这个词在日语中的意思也是“情妇”的意思(“爱人”には日本語の「愛人」の意味はなく,愛人は中国語では“情夫”“情妇”“第三者”などを用いる….)


附:Dream Lover歌词

Every night I hope and pray
A dream lover will come my way
A girl to hold in my arms
And know the magic of her charms
‘Cause I want (yeah-yeah, yeah)
A girl (yeah-yeah, yeah)
To call (yeah-yeah, yeah)
My own (yeah-yeah)
I want a dream lover
So I don’t have to dream alone
Dream lover, where are you
With a love, oh, so true
And the hand that I can hold
To feel you near as I grow old
‘Cause I want (yeah-yeah, yeah)
A girl (yeah-yeah, yeah)
To call (yeah-yeah, yeah)
My own (yeah-yeah, yeah)
I want a dream lover
So I don’t have to dream alone
Someday, I don’t know how
I hope she’ll hear my plea
Some way, I don’t know how
She’ll bring her love to me
Dream lover, until then
I’ll go to sleep and dream again
That’s the only thing to do
Till all my lover’s dreams come true
‘Cause I want (yeah-yeah, yeah)
A girl (yeah-yeah, yeah)
To call (yeah-yeah, yeah)
My own (yeah-yeah, yeah)
I want a dream lover
So I don’t have to dream alone
Dream lover, until then
I’ll go to sleep and dream again
That’s the only thing to do
Till all my lover’s dreams come true
‘Cause I want (yeah-yeah, yeah)
A girl (yeah-yeah, yeah)
To call (yeah-yeah, yeah)
My own (yeah-yeah)
I want a dream lover
So I don’t have to dream alone
Please don’t make me dream alone
I beg you don’t make me dream alone
No, I don’t wanna dream alone