第773期:恐怖的新加坡鞭刑 – caning in Singapore

去过新加坡的朋友们都知道新加坡有句名言:Singapore is a fine city.

这里的 fine 可不是漂亮和好的意思,而是罚款。说的是新加坡法律很严,很多事会被罚款或处罚。当地人就戏称为“罚款之城”(fine city).

今天我们来聊一个有点吓人的话题:新加坡的鞭刑。

鞭刑的英文叫 caning,是 cane 这个词的动词形式。

cane是手杖、藤条的意思,本身也有动词的意思——用荆条打。认识 sugarcane 甘蔗就能记住这个词。


上图就是鞭刑用的 cane.

很多人说新加坡的鞭刑是早期福建移民和黑帮留下来的残酷刑罚,但其实这还真不是华人的发明,而是19世纪英国人带到马来亚的。

英格兰和威尔士历来就有对犯罪分子抽鞭子的处罚传统,称为birching(用桦木条打)、flogging(用鞭子打)。

这种鞭刑主要适用于下面几种恶性犯罪:

  • robbery 抢劫
  • aggravated forms of theft 恶性盗窃
  • burglary 入室盗窃
  • assault with the intention
    of sexual abuse 意图性侵的攻击
  • a second or subsequent conviction of rape 重犯强奸
  • a second or
    subsequent offence relating to prostitution 重犯卖淫
  • living on or trading
    in prostitution 以卖淫为生或淫媒

1957年,马来亚宣布独立。1965年,新加坡脱离马来亚后,两国都把英国殖民者的这种鞭刑刑法保留了下来。

这就是新加坡鞭刑的来历。

但新加坡发扬光大了英国人古老的鞭刑,并且规定适用于更多犯罪行为。读一下下面这段新加坡法律规定的鞭刑适用罪行,也难怪每个人在新加坡都乖乖地不敢违法了。

Singaporean law allows caning to be ordered for over 35 offences,
including hostage-taking/kidnapping, robbery, gang robbery with murder,
rioting, causing grievous hurt, drug abuse, vandalism, extortion, sexual
abuse, molestation
(often referred to as “outrage of modesty”), and unlawful possession of
weapons. Caning is also a mandatory punishment for certain offences
such as rape, drug trafficking, illegal moneylending,
and for foreigners who overstay by more than 90 days – a measure designed to deter illegal immigrants.

你说,谁不怕?

但有三类人不适用鞭刑:

  • Women 妇女
  • Men above the age of 50 五十岁以上的男子
  • Men sentenced to death whose sentences have not been commuted 已判处死刑尚未减刑的男子(*commute就是减刑的意思)

知道了鞭刑的来历和适用范围,最后来说说鞭刑到底有多疼。

罪犯下体脱光,趴在一个人字梯上。只在腰部以上肾的部位放个垫子防止肾脏被打坏。行刑人甩开荆条抽打犯人的屁股……

我写这行字都觉得疼……

具体什么感觉,大家可以看一篇文章。是一个受过鞭刑的新加坡人写的。他挨过12鞭,23年来一直做噩梦。

Read: Singapore Victim Describes Pain Of Caning

今天我们讲了新加坡鞭刑的历史和英文说法,目的是为了讲明天的话题。

敬请期待下一期:被鞭刑吓出来的“童叟无欺”:baker’s dozen = 13.


参考阅读

Caning in Singapore: Judicial, School & Parental Corporal Punishment