第1253期:职场情商的核心秘密——人群如鸡群

不知道你小时候有没有养过小鸡,佛老这一代人小时候都养过,还都养过蚕。

如果你不仅养过小鸡,还见过一群公鸡和母鸡,今天的文章你就很好理解。

*我知道很多人怕公鸡,所以本文中没有插入任何鸡的图片。请放心阅读。


先讲个小故事。

1921年,一个挪威动物学家(Thorleif
Schjelderup-Ebbe)发现了鸡群中几个有趣的现象:

情景之一

如果一群鸡里面只有一只公鸡,其他都是母鸡和小鸡,那么这只公鸡很自然地就成了鸡群的头。

If a rooster is present, they are nearly always top chicken.

不知道中文俚语里的“鸡头”一词是不是就从这儿来的。

情景之二

如果鸡群里没有公鸡,最强壮的母鸡就成为鸡头。

一只母鸡怎样向鸡友们展示自己的力量呢?

她一般会采用三个依次递进的策略:

(1)Strut
about 先昂首挺胸绕场走几圈(想象一下新领导刚上任时那架势)

(2)Fluff
their feathers 振翅抖动羽毛(想象一下恨不得所有人都注意到自己刚买的名牌那副嘴脸)

(3)If it
doesn’t work, peck. 如果前两个策略不管用——众母鸡不买账,不服气——,那么,开啄(想象人类的打架和战争)

所以在一个鸡群里,最强壮的鸡啄不如自己的鸡,不如自己的鸡再去啄更不如自己的鸡,以此类推,逐渐啄出一个稳定的鸡群权力结构,这就是叫 pecking order,因为是通过 peck 建立的一种order.

*如果你还不熟悉 peck 这个词,peck 就是动词“啄”的意思,鸟和鸡啄食的那个动作。还可以引申为找茬儿、挑剔、吹毛求疵的意思(建议你查字典系统学一下)。啄木鸟的英文叫 pecker, 或woodpecker.

情景之三

如果鸡群中公鸡多过母鸡,则鸡群将立即陷入一场混乱,血腥的混乱。

…if there are too many roosters and not enough hens to go
around, the social order of the flock easily descends into reckless barbarism.

你可能好奇了——这些鸡们到底在干什么?鸡们忙忙碌碌啄一生到底在追求什么,争夺什么?

嘿嘿,跟人类一样——权力。

鸡要权力干啥呢?

嘿嘿,跟人类一样——(1)优先选择食物权(2)优先交配权

这就是 Thorleif
Schjelderup-Ebbe 发现的鸡群中的 power
structure,他在博士毕业论文中首先提出了这个 dominance
hierarchy(支配等级制度)理论,后来被翻译到英文时简化成了
pecking order.

简单说,他发现的鸡群中的 pecking
order 就是:

Bigger, stronger, and more aggressive chickens bully their
way to the top of the flock by pecking the others into submission with their
pointy beaks.

其实,人跟鸡区别真的不大。

……

鸡群的这个现象投射到公司和所有机构里,本质没什么不同。

不论是国企还是民企,内资还是外资企业,每家公司里都有这个东西,英文一般称为 hierarchy, 或者 power structure,可以简单理解为一家公司,一个组织内部的权力构成模式。

毫不夸张地说,这个东西是任何公司、组织最核心的内容。所有的明争暗斗、政策变动、人事调整、推卸责任、倾轧陷害、分工组队、拉帮结派……其实背后都是这个东西在起作用。

Hierarchy 或 power structure 往往是看不见的,不像 O-Chart(organization
chart)- 组织架构图。

前者是现实,后者是规定。

前者是实权,后者是虚名。

前者是中高层和员工必须遵守的,后者是给员工和外人看的。

如果你每天陪老板吃饭,周末还被老板叫去陪逛街或打高尔夫,恭喜你,你快接近 the top of your company’s pecking order了。

不论你在一个什么机构里工作,其他的先不说,你首先得搞清楚那里谁说了算,谁的手眼能通天,谁是谁的干爹,老板喜欢谁,看谁不顺眼,谁是心腹,谁是外围,核心圈有哪些人,哪些人是边缘人,谁跟谁不对付,谁跟谁有世仇……

这大概就是职场情商的基础吧——sad,
but…

只要有鸡,不是,只要有人,就是江湖。

最后,看个例句学会用这个词。

The teachers are so low in the social and economic pecking
order that nobody listens to them.

教师的社会经济地位太低了,没人听他们的。

这就是今天跟你分享的pecking
order 啄序。The
pecking order theory后来多为金融和投资领域运用,不在本文讲述范围之内。

有兴趣的读者可自行阅读:CFI
Pecking Order Theory 


附:一般日本企业的hierarchy
(top to bottom)

会長 (かいちょう) –
CEO, Chairman

社長 (しゃちょう) –
President

取締役 (とりしまりゃく)
– Director

部長 (ぶちょう) – Department
Manager

次長 (じちょう) – Assistant
Manager

課長 (かちょう) – Section
Manager (大部门下面的function
head)

係長 (かかりちょう) –
Team Leader

主任 (しゅにん) – Supervisor

社員 (しゃいん) – Staff,
employee

大多数日本企业里的年功序列主要是跟服务年限挂钩的,更多是 seniority(年资),跟上面讲的pecking
order不太一样。此不赘述


参考阅读