第1616期:Got a wanderlust list yet?

一个今年33岁的朋友说,自从过了30岁生日,就没出过国。

谁不是呢?in the past hellish three fxcking years…

很多人已经脚痒难忍了,连春天都不等了,已经飞向了 every nook and cranny of the world.

有个进入了英语字典的德语词很好玩:wanderlust.

Wander就是漫游、游荡,lust是欲望,和在一起的意思就是——旅行癖,a strong desire to travel.

以前讲过类似的说法:itchy feet.

韦伯斯特字典对wanderlust的解释最好:

Wanderlust is a lust for wandering. The word comes from German, in which wandern means “to hike or roam about,” and Lust means “pleasure or delight.” (Merriam-Webster Dictionary)

不一定非要去什么特别的地方,就是想出门,想走出去,想四处逛。

就像英国诗人Robert Louis Stevenson说的那样:

I travel not to go anywhere, but to go. I travel for travel’s sake. The great affair is to move.

多纯粹的旅行,多可爱的旅行者。

随着post-Covid-19 era的正式开启,2023年你最想去哪里?Have you got your 2023 wanderlust list yet?

换句话说,不考虑所有客观因素的话,2023年你最想去哪里旅行?

有愿望就把所有想法都写下来,先不要管现实不现实,写下来你才会认真去计划,有了计划就有实现的可能。

试试看吧,make a wanderlust list for your 2023. 下面几个网站供你参考。

  • Where do you want to go this year?
  • Think about it.
  • Write down all the destinations.
  • Make a plan.
  • Go there.

旅行,你就是行者;
旅游,你只是游客。看你把眼睛放哪里。
– 佛老


Reference

Bazaar – The ultimate post-pandemic wanderlust list: 10 beautiful destinations

https://www.harpersbazaar.com/uk/travel/g35153520/best-travel-destinations-2021/

Wanderlust Hot List 2022: Editors’ top travel destinations

https://www.wanderlust.co.uk/content/wanderlust-travel-hot-list-2022-editors-picks/