第1616期:Got a wanderlust list yet?
一个今年33岁的朋友说,自从过了30岁生日,就没出过国。
谁不是呢?in the past hellish three fxcking years…
很多人已经脚痒难忍了,连春天都不等了,已经飞向了 every nook and cranny of the world.
有个进入了英语字典的德语词很好玩:wanderlust.
Wander就是漫游、游荡,lust是欲望,和在一起的意思就是——旅行癖,a strong desire to travel.
以前讲过类似的说法:itchy feet.
韦伯斯特字典对wanderlust的解释最好:
Wanderlust is a lust for wandering. The word comes from German, in which wandern means “to hike or roam about,” and Lust means “pleasure or delight.” (Merriam-Webster Dictionary)
不一定非要去什么特别的地方,就是想出门,想走出去,想四处逛。
就像英国诗人Robert Louis Stevenson说的那样:
I travel not to go anywhere, but to go. I travel for travel’s sake. The great affair is to move.
多纯粹的旅行,多可爱的旅行者。
随着post-Covid-19 era的正式开启,2023年你最想去哪里?Have you got your 2023 wanderlust list yet?
换句话说,不考虑所有客观因素的话,2023年你最想去哪里旅行?
有愿望就把所有想法都写下来,先不要管现实不现实,写下来你才会认真去计划,有了计划就有实现的可能。
试试看吧,make a wanderlust list for your 2023. 下面几个网站供你参考。
- Where do you want to go this year?
-
Think about it.
- Write down all the destinations.
- Make a plan.
-
Go there.
旅行,你就是行者;
旅游,你只是游客。看你把眼睛放哪里。
– 佛老
Reference
Bazaar – The ultimate post-pandemic wanderlust list: 10 beautiful destinations
https://www.harpersbazaar.com/uk/travel/g35153520/best-travel-destinations-2021/
Wanderlust Hot List 2022: Editors’ top travel destinations
https://www.wanderlust.co.uk/content/wanderlust-travel-hot-list-2022-editors-picks/