第1727期:留发不留头 the Queue Edict

公元1645年的今天(July 21, 1645),清朝摄政王多尔衮颁布“剃发令”,要求汉族男子剃掉额头和头顶的头发,变成跟女真人(Jurchen people)和满族人(Manchu people)一样的发型,留辫子。

*参见“扬州十日”、“嘉定三屠”等历史记载。

https://www.britannica.com/event/Battle-of-Yangzhou

这个剃发令的英文叫做 the queue edict,或 the queue order,目的就是惩罚当时江南一带顽强抵抗清军的汉人,这就是所谓的“留发不留头,留头不留发。” Cut the hair and keep the head, (or) keep the hair and cut the head.

Queue就是清朝人脑袋后面的那种辫子。如果你查英英字典,或许还会看到这样的解释:queue (hairstyle), a Manchurian pigtail (or ponytail).

现在的很多清宫影视剧都把那根辫子美化了,搞得像美妆似的,其实清朝的queue非常难看,当时常被洋人蔑称为pigtail.

很多年前,我第一次出国是去新加坡出差。在樟宜机场排队等德士(taxi 的新加坡汉语名称)时,听一个工作人员对排队的人群喊“Queue lah, queue lah.” 由于那是我第一次出国,这句话几乎是我在国外听到的第一句话,所以一直记得。这句话的意思“排队啦,排队啦。” 我当时心里一惊,因为很久没听到queue这个词了。

从1645年一直到1911年清朝灭亡前最后几个月,这条执行了266年的剃发令才正式废止。但两百多年前无数人宁可不留头也要留发。两百多年后,无数人跪哭大清,宁死也不愿接受中华民国。

盖因辫子这东西,从来都不是长在脑后的,而是在心里。Queue lah. Queue lah.