第1893期:不如一路向西,去大理

很久没看新闻,早上匆匆看了一眼推特才记起今天是个悲伤的日子。决定暂时放下手头的蝇营狗苟,停顿一下连日的节奏。上班路上听了一首歌,心里浮出一些阳光。

《去大理》

词、曲、演唱:郝云

歌词英译:佛老

*

是不是 对生活不太满意

很久没有笑过 又不知为何

既然不快乐

又不喜欢这里

不如一路 向西

去大理

Are you not happy about life?

Don’t know why; just seldom laugh.

If unhappiness is a given

And you don’t like it here

Why not hit the road westward

All the way to Dali

路程有点波折

空气有点稀薄

景色越辽阔

心里越寂寞

不知道谁在 何处等待

不知道后来 的后来

The road zigzags

The air wishy-washy

The vast landscape stretches

The snarling loneliness

Don’t know who’s waiting somewhere

Don’t know what’s to come

谁的头顶上 没有灰尘

谁的肩上 没有过齿痕

也许爱情就在洱海边 等著

也许故事正在发生著

Whose heads ain’t dust-laden

Whose shoulders bear no chips

Maybe love is there, by the Erhai

Waiting and unfolding, oh perhaps


谁的头顶上 没有灰尘

谁的肩上 没有过齿痕

捡起被时间碾碎的勇气

让双脚沾满清香的泥

Whose heads ain’t dust-laden

Whose shoulders bear no chips

Pick up your courage shattered by time

Walk sure-footed in the fragrance of the earth


-THE END-

今天(Mar 21)是联合国教科文组织(UNESCO)设立的世界诗歌节(World Poetry Day),谨以此文哀悼2022年3·21空难中罹难的132位同胞。